Antar

Comme l’année dernière, les paradoxes inhérents à ce poète chevalier arabe du 6ème siècle, devenu héros mythique, continuent à défier les intelligences les plus élaborées et les sensibilités les plus aigües des élèves de 1ère … Est-ce le « Hakawati », ou conteur populaire, qui a toutes les réponses ?

Des saynètes, tantôt savamment élaborées par les élèves, tantôt improvisées par eux, et dans les deux cas jouées dans la classe que vous imaginerez transformée en café populaire, confèrent à notre Antar une image nouvelle, vibrant d’une verve dont seuls sont capables ces jeunes à l’esprit libre, et qui regorgent d’humour.

Témoignage des dramaturges-acteurs-metteurs en scène :

نتاج ثقافي جديد

المسرح تعبير فنّي مكّننا من استملاك التاريخ والثقافة العربيّين عبر الأبطال الأسطوريّين ومنهم عنترة. حرّرت هذه التجربة أفكارنا وأطلقت ألستنا في مزيج من لغتين وثقافتين متكاملتين.

فراس شعيب، لياندر بونفون، ليث إيليس Première S 2014-2015

إنّ المسرح مثل الحكواتي الذي يروي الحكايات ويعطي للقصّة الواقعيّة ما يجعلها تتراوح بين الحقيقة والخيال.

سارّة بن القاضي- Première ES 2014-2015

Traduction :

Une production culturelle nouvelle

Le théâtre est une expression artistique qui nous a permis de nous approprier la langue et la culture arabes à travers les héros mythiques dont Antar. Cette expérience libératrice de nos idées a délié nos langues dans un mélange de deux langues et de deux cultures complémentaires.

Firas CHEAIB, Léandre BONNEFOND, Laith ELLIS, 1ère S 2014-2015

Le théâtre est comme le conteur populaire qui donne à l’Histoire une dimension qui la fait osciller entre la réalité et la fiction.

Sarra Ben EL KHADI, 1ère ES 2014-2015

Partager

Enregistrer au format PDF
Imprimer cette page (impression du contenu de la page)